Translation of "stanno abbandonando" in English

Translations:

are switching

How to use "stanno abbandonando" in sentences:

Molti pendolari stanno abbandonando le proprie auto.
Many commuters are abandoning their vehicles.
Stanno abbandonando la nave nel mezzo della notte.
They're abandoning ship in the middle of night.
Signore, le forze del Dominio stanno abbandonando la stazione.
Sir, the Dominion forces are leaving the station.
Come mai gli altri stanno abbandonando?
How are the others holding up?
Le droghe stanno abbandonando il tuo corpo.
It's just the drugs are leaving your system, you know.
Ha ucciso anche degli agenti della FBI, qui molti ormai sono terrorizzati da Kira e stanno abbandonando il caso, quindi comprenderà se c'è un pò di confusione in giro al momento.
But they're probably busy. A bunch of FBI agents were killed, and a lot of detectives quit the case because they were afraid of Kira.
I dottori che la stanno abbandonando.
The doctors who are just giving up on her.
I cittadini stanno abbandonando la citta' in massa, ma le autorita' affermano che, benche' i picchi di attivita' dei ratti siano insoliti, non c'e' ragione per esserne r-atterriti.
Citizens are fleeing the city in droves, but authorities say that while the rash of rodent activity is unusual, it's no cause to get rat-tled.
I Mech stanno abbandonando il cancello per attaccare la squadra di Weaver.
The Mechs are leaving the gate to attack Weaver's team.
Stanno abbandonando la scena e hanno il cadavere.
They're leaving the scene, and they have the body.
Di certo ora stanno abbandonando il progetto per la nuova compatta, la... "Baader-Meinhof". - Si'.
They are certainly dropping plans now for the new hatchback, the BaaderMeinhof.
I federali la stanno abbandonando al suo destino.
The feds are hanging her out to dry.
Mano a mano che la consapevolezza in quest'ambito aumenta, alcune comunità e aziende stanno deliberatamente disinvestendo risorse destinate a soluzioni insostenibili o le stanno abbandonando del tutto a favore di innovazioni di nicchia.
With higher awareness levels, some communities and businesses are also deliberately divesting or opting out of unsustainable solutions in favour of supporting niche innovations.
Sento che i sentimenti romantici stanno abbandonando la nostra relazione.
I feel the intense feelings of romantic love are fading from our relationship.
E i nostri figli ci stanno abbandonando uno ad uno.
And our children are abandoning us one by one.
Perfino i tuoi amici ti stanno abbandonando.
(laughs) Even your friends are abandoning you.
La tormenta impazza da tre giorni, e le mie forze mi stanno abbandonando.
The blizzard has been raging for three days, and my strength is giving out.
Molte operazioni stanno abbandonando la nave verso altre darknet, come Hornet.
A lot of operations are jumping ship to other darknets, like Hornet.
Decine di migliaia di giovani scienziati stanno abbandonando il Paese che sta precipitando ogni giorno di più nelle tenebre medioevali.
Tens of thousands of young scientists are abandoning the country, which is every day sinking into medieval darkness.
Ammiraglio, stanno abbandonando la formazione e avviando i motori FTL.
Sir, tylium ship's pulling out of formation. They're spinning up their FTL drives.
Mi stanno abbandonando tutti e la cosa non mi piace!
Everyone's leaving me and I don't like it!
Tutti mi stanno abbandonando di nuovo.
He says everyone will abandon me again.
Con le forze che lo stanno abbandonando, il padre chiede ad Anakin di rimanere e prendere il suo posto, preservando cosi' l'equilibrio tra luce e oscurita', ma dopo aver superato una prova rischiosa, Skywalker rifiuta.
With his strength failing, the father asks Anakin to stay and take his place, preserving the balance between light and dark, but after passing a perilous test, Skywalker refuses.
Crediamo che Dean stia cercando di ottenere il controllo delle attività illegali che i Murphy stanno abbandonando, e il suo avvocato lavora con lui.
We believe Dean is trying to take over the illegal activities the Murphys are abandoning, and your lawyer is working with him.
Alcuni degli elementi che stanno abbandonando la nostra vita sono stati attivi così a lungo, che abbiamo sempre creduto sarebbero rimasti con noi per sempre.
Some of the elements now leaving our lives have been in effect for such a long time that we always assumed that they would be with us forever.
In America e in Occidente invece, milioni di giovani stanno abbandonando le chiese.
But in America and the West, young people by the millions are leaving the churches.
Non ci sono sfumature in questa storia: le autorità sanitarie a livello mondiale stanno abbandonando i bambini affetti da TBC al loro destino.
There are no nuances to this story: health-care authorities around the world are leaving kids with TB to fate.
Infine, uno degli assistenti può gettare l’asciugamano sul pavimento, il che significa che stanno abbandonando la lotta;
Lastly, one of the assistants can throw the towel to the floor, meaning that they are giving up the fight;
Dal momento che i benefici in merito alla perdita di peso delle bibite dietetiche sono in dubbio, sempre più persone stanno abbandonando del tutto queste bevande.
Since the weight loss benefits of diet soda have come into question more and more people are considering giving up their precious pop completely.
Le imprese stanno abbandonando i datacenter fisici per proteggere e migliorare i trasferimenti di dati.
Enterprises are shifting away from physical data centers to protect and improve their data transfers.
L’88% dei giovani stanno abbandonando la chiesa prima dei 30 anni.
88% of the young people leave the churches before the age of 30.
D'altra parte, che ci crediate o no, gli adolescenti stanno abbandonando il mondo digitale curatissimo in termini di messaggi di testo su app di instant messaging e interazioni faccia a faccia con i loro amici e persone care.
On the other hand, whether you believe it or not, teens are quitting from the manicured digital world in terms of texting on instant messaging apps and Face to Face interactions with their friends and loved ones.
Se non è più possibile ricevere istruzioni trascendentali dai libri di Srila Prabhupada, perché li stiamo distribuendo, e perché le persone si stanno abbandonando ancora puramente sulla forza di quei libri?
If it is no longer possible to receive transcendental instruction from Srila Prabhupada's books, why are we distributing them, and why are people still surrendering purely on the strength of them?
Così gli stracciai stanno abbandonando l'invisibilità e sono sempre più rispettati e stimati.
So catadores are leaving invisibility behind and becoming increasingly respected and valued.
Solo 23 stati chiudono i servizi pubblici, e molti altri la stanno abbandonando completamente."
Only 23 states close public services, and more states are moving away from it completely."
Giusto, quindi volete -- gli imprenditori sono, per definizione, persone che stanno abbandonando qualcosa, fondando un nuovo mondo, mettendoci il loro sudore.
Right? Entrepreneurs, by definition, are people who are leaving something else, starting a new world, creating and putting their lifeblood into this thing.
1.206974029541s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?